Program
Program v PDF obliki je na voljo tukaj: PDF program
Četrtek, 15. oktober 2020
Jezik predstavitve: • in English • auf Deutsch • in italiano • en français • v slovenščini
8:00 – 9:00
|
Registracija Zoom povezava 1
|
9:00 – 10:20 |
OTVORITEV KONFERENCE Zoom povezava 1
PLENARNO PREDAVANJE SARA LAVIOSA: LSP teaching within a plurilingual perspective |
10:20 – 10:30 ODMOR
10:30 – 11:45
|
LSP professional development Moderator: Anne-Cécile Lamy- Joswiak Zoom povezava 1 |
LSP terminology & genres (I) Moderator: Lars Felgner Zoom povezava 2 |
CLIL, EMI, intercultural aspects Moderator: Ljudmila Sinkovič Zoom povezava 3 |
10:30 – 10:55
|
Filling a gap in the research on LSP teaching: contribution of the TRAILs project Marie-Christine Deyrich |
The macro-structure of research articles in tourism studies: a diachronic view Šarolta Godnič-Vičič |
Content integrated language learning (CLIL) at the University of Zagreb Dubravka Pleše, Ines Jelovčić, Azra Plićanić Mesić |
10:55 – 11:20
|
The role of ESP in motivating adult learners of English: a questionnaire study in corporate contexts in Hungary Csaba Kálmán |
Teaching terminology: how can it go wrong? Tamara Mikolič Južnič |
A survey of teachers’ and students’ perceptions on the implementation of English-medium instruction in a Croatian university setting Mirna Varga, Tanja Gradečak, Brigita Miling |
11:20 – 11:45
|
Apprenticing students into host leadership in global virtual teams Rachel Lindner |
Hybrid TV and content-based strategies in LSP Alejandro Curado Fuentes, Jesús Salguero Serrat, Claudia Sánchez Durán |
Intercultural communicative competence (ICC) in university LSP courses – LSP teachers’ perceptions in Serbia, Croatia and Slovenia Dragana Vuković Vojnović, Ljiljana Knežević |
11:45 – 12:00 ODMOR
12:00 – 13:00 |
Zoom povezava 1
PLENARNO PREDAVANJE KEN HYLAND: Working with writing: understanding texts, writers and readers |
13:00 – 14:00 KOSILO
14:00 – 15:15
|
Medicine and health care (I) Moderator: Šarolta Godnič Vičič Zoom povezava 1 |
Business and Law (I) Moderator: Jana Kenda Zoom povezava 2 |
Slovene as LSP Moderator: Mateja Dostal Zoom povezava 3 |
14:00 – 14:25
|
Linguistic analysis of doctor-schizophrenic patient communication Csilla Egyed, Judit Diána Fekete |
Mediating legal knowledge for children: legal terminology in UK guides for child witnesses Katia Peruzzo |
Realnost pričakovanj? Jezikovne zahteve na področju zdravstva v Sloveniji Ina Ferbežar |
14:25 – 14:50
|
How do they like to learn? A comparative survey between international and Hungarian medical students studying languages for medical purposes Anna Dávidovics, Timea Németh |
Team-based learning in Business English in Latvia and EU Jelena Stepanova |
Usvajanje strokovnega besedišča na začetnih ravneh učenja sorodnega jezika: primer slovenščine Tadeja Rozman, Tatjana Balažic Bulc |
14:50 – 15:15
|
Code-switching from a simulated medical interview to a case presentation Katalin Eklicsné Lepenye, Judit Diána Fekete |
Nouveaux besoins en FOS : conception d’un cours de français des affaires pour débutantsNadja Dobnik, Anne-Cécile Lamy-Joswiak |
Slovene as a foreign language. The use of corpora in business and legal language classroom Katarzyna Bednarska |
15:15 – 15:30 ODMOR
15:30 – 17:10
|
Medicine and health care (II) Moderator: Martina Paradiž Zoom povezava 1 |
Business and Law (II) Moderator: Vita Kilar Zoom povezava 2 |
LSP terminology & genres (II) Moderator: Melita Koletnik Zoom povezava 3 |
15:30 – 15:55
|
Teaching and learning in medical education while using medical improvisational techniques Judit Diána Fekete, Judit Szalai-Szolcsányi |
Phrasal verbs in English business magazines online Borislav Marušić, Sanda Katavić-Čaušić |
Kitajski jezik kot strokovni jezik na področju turizma v slovenskem prostoru Tjaša Vilotič |
15:55 – 16:20
|
Improving empathy of medical students through simulation practice, Judit Szalai-Szolcsányi, Katalin Eklicsné Lepenye |
Eat that frog called inquiry, complaint and thank you letter – interactive exercises can help! Katja Bogovič |
Avtentično učenje v visokem šolstvu: izdelava spletnega slovarja pivovarske terminologije Sara Orthaber |
16:20 – 16:45
|
Nurse-patient interaction in view of appraisal language: exploring ESP for trainee nurses Agata Križan, Barbara Majcenovič Kline |
Leistungsmessung und-beurteilung-eine Herausforderung für Fachsprachenlehrer auf Tertiärstufe? Polonca Svetlin Gvardjančič |
A course design for undergraduate corpus-based ESP courses with DIY corpora Neva Čebron |
16:45 – 17:10 |
LSP and teacher competences at the University of Applied Health Sciences Nikola Novaković, Martina Klanjčić, Sanda Marjanović |
Darf Dialekt im Fachsprachenkurs? Exemplarische Überlegungen anhand „Deutsch für Wirtschaft und Beruf“ Johann Georg Lughofer |
Can there be a positive synergy between learning syntax and domain-specific learning? Saša Bjelobaba, Mirela Landsman Vinković |
17:10 – 17:30 ODMOR
17:30 – 18:00 KLEPETALNICE
Project collaboration Moderator: Violeta Jurkovič Zoom povezava 1
Project work is an increasingly significant part of the job of LSP teachers. The project collaboration section will provide an opportunity for the presentation of existing projects and development of ideas for new ones. |
Remote assessment/testing in times of COVID-19 Moderator: Slavica Čepon Zoom povezava 2
Let’s share our thoughts on the impact of COVID-19 on student testing and what it may mean for educators. For instance, the issues of fairness, the feasibility of alternative assessments, testing by phone, home-based testing, the fact that not all competences and all students can be assessed online, and more. |
Teacher wellbeing 2.0 Moderator: Mateja Dostal Zoom povezava 3
In the wake of COVID-19, educators are facing unprecedented challenges. Teacher wellbeing 2.0 is an opportunity to reflect on how to foster teacher wellbeing practices that encourage teachers to build and strengthen caring relationships. |
Petek, 16. oktober 2020
Jezik predstavitve: • in English • auf Deutsch • in italiano • en français • v slovenščini
8:30 – 9:00 |
Registracija Zoom povezava 1
|
9:00 – 10:20 |
Zoom povezava 1
PLENARNO PREDAVANJE VESNA CIGAN: Subject content knowledge in teaching LSP within the framework of discursive competence |
10:20 – 10:30 ODMOR
10:30 – 12:10
|
ICT (I) Moderator: Polona Vičič Zoom povezava 1 |
LSP needs, testing, evaluation Moderator: Nataša Gajšt Zoom povezava 2 |
LSP terminology & genres (III) Moderator: Darja Mertelj Zoom povezava 3 |
10:30 – 10:55
|
Digital collaboration in the ESP classroom: mobile application design for terminology acquisition Martina Paradiž |
Creating the “International Mind”: revisiting the concept from the perspective of students’ short-term and long-term LSP needs Mojca Jarc |
Giving voice to the voiceless: ESP to help migrants’ reception and integration Francesca Ripamonti |
10:55 – 11:20
|
Next on the menu – an ESP class with a dash of ICT Sandra Horvatić |
Needs analysis in English for security studies Danijela Nejković, Jelena Bošnjak
|
LSP and cultural heritage discourse: a multimodal analysis of pictorial descriptions for children Maria Elisa Fina |
11:20 – 11:45
|
In-class use of web applications with ESP students in higher education Jovana Nikolić, Jelena Anđelković, Marija Meršnik |
ESP course evaluation at tertiary level Mirna Vidaković, Jelena Jerković |
The Olympic games-related booklets: a genre or not? Darija Omrčen, Mirjana Bautović
|
11:45 – 12:10
|
Using custom-made corpora for the innovative approach in an LSP university classroom Dragana Vuković Vojnović |
Online assessment of English for specific purposes (ESP) Renáta Nagy |
Le sfide terminologiche italiano-serbe nella formazione dei futuri insegnanti di italiano Jelena Drljević, Katarina Zavišin, Julijana Vučo |
12:10 – 12:30 ODMOR
12:30 – 13:45
|
Grammar Moderator: Mojca Kompara Lukančič Zoom povezava 1 |
Receptive & productive skills (I) Moderator: Vita Kilar Zoom povezava 2 |
LSP terminology & genres (IV) Moderator: Brigita Kacjan Zoom povezava 3 |
12:30 – 12:55 |
Das Passiv in deutschen und slowenischen juristischen Texten Mojca Leskovec |
Pedagogical implications of teaching codes of ethics at tertiary level. An Italian case-study Cinzia Giglioni, Ellen Patat |
Strategie source-oriented e target-oriented nella traduzione dei testi amministrativi per la minoranza italiana in Slovenia Sandro Paolucci |
12:55 – 13:20 |
Diminutivi nella terminologia di storia dell’arte in italiano e francese Danijela Đorović, Milica Mirić |
Critical thinking strategies as the influential tool in growing the disciplinary literacy Iryna Liashenko |
Transferring metadiscourse – a case study Dénes Ferenc Neumayer
|
13:20 – 13:45 |
Competenze metalinguistiche per professionisti della lingua in settori specialistici Jana Kenda |
Schreibtechniken zur Entwicklung von berufsrelevanten Schreibkompetenzen im studienbegleitenden Deutschunterricht – Praktische Beispiele aus Polen und Serbien Karmelka Barić, Joanna Kic-Drgas |
Musikalische Fachsprache im Unterricht Deutsch als Fremdsprache (DaF) Jana Kocjančič
|
13:45 – 15:00 KOSILO
15:00 – 16:40
|
ICT (II) Moderator: Darja Mertelj Zoom povezava 1 |
Receptive & productive skills (II) Moderator: Violeta Jurkovič Zoom povezava 2 |
LSP terminology & genres (V) Moderator: Mojca Jarc Zoom povezava 3 |
15:00 – 15:25 |
Application of corpus-based studies to LSP: a writing generator for non-native professionals Belén López Arroyo, Leticia Moreno-Pérez |
Interactional metadiscourse patterns in abstracts of master theses in Serbian language Ana Vučićević |
Teaching LSP at a higher education institution: on the experience of teaching Education terminology to intended teachers Elena Nikulina, Marina Sokolova |
15:25 – 15:50 |
ESP and ICT go hand in hand – designing ESP teaching materials Vlasta Rudar–Nenadović |
‘May the games begin’. Exploring the effectiveness of simulation as an instructional format in English for professional purposes Tatjana Marković |
Translation in academic communication Agnes Pisanski Peterlin |
15:50 – 16:15 |
Die dienende Funktion der Digitalisierung im fachsprachlichen DaF-Unterricht – wie sich mithilfe digitaler Lernumgebungen die kommunikative Handlungskompetenz der Lernenden fördern lässt Lars Felgner |
The last resort – designing LSP teaching materials Brigita Peklaj
|
Terminologie des nanotechnologies et traduction Chiara Preite, Daniela Dinca |
16:15 – 16:40 |
Učenje angleščine kot tujega jezika v visokošolskih ustanovah ob pomoči jezikovnega orodja LanGuide Mojca Kompara Lukančič, Rok Kobal |
Vocabulary learning techniques for ESP that can boost lifelong learning Mojca M. Hočevar
|
Le français du Transport et de la Logistique. Quels enjeux pour la recherche ? Teodor-Florin Zanoaga |
16:40 – 16:50 ODMOR
16:50 – 18:30
|
LSP materials development Moderator: Brigita Kacjan Zoom povezava 1 |
Receptive and productive skills (III) Moderator: Violeta Jurkovič Zoom povezava 2 |
ICT, business Moderator: Šarolta Godnič Vičič Zoom povezava 3 |
16:50 – 17:15
|
Using authentic materials in developing Maritime English students’ listening skills Sandra Tominac Coslovich, Jana Kegalj |
The role of pronunciation in speech-to-text tools in translator training and potential advantages for ESP Nataša Hirci |
Pedagogical insights into blended learning in an LSP context Polona Vičič |
17:15 – 17:40
|
Motivierende Unterrichtsmaterialien für Deutsch als Fachfremdsprache, Elisa Velčić Janjetić, Anita Badurina
|
LSP in use: pragmatic aspects of lingual rhythm Galina Gumovskaya |
Language competences and transferable competences development in Business English courses – economics and business students’ views Nataša Gajšt |
17:40 – 18:05 |
Von Lehr-und Lernmaterialien zu “LehrBUCH Tourismus mit oder ohne uns” – am Beispiel der Universität VERN Nikolina Borčić, Sanda Marjanović |
Language instruction for translators from the LSP perspective Melita Koletnik |
Subject Knowledge of ESP Instructors Markéta Dudová |
18:05 – 18:30 |
Das Planen des Fachfremdsprachenunterrichts für Gästeführung Ljudmila Sinkovič |
Ciljno razvijanje besedišča za potrebe angleščine kot jezika stroke Melita Koletnik, Tadeja Tement |
18:30 – 19:00 |
ZAKLJUČEK KONFERENCE Zoom povezava 1
|
Glavni govorniki
Vesna Cigan
Ken Hyland
Sara Laviosa
Ana Bocanegra-Valle
Plenarni govor Ane Bocanegra-Valle žal odpade zaradi spremenjenega datuma konference in prej dogovorjenih obveznosti.
Thomas Tinnefeld
Plenarni govor Thomasa Tinnefelda žal odpade zaradi spremenjenega datuma konference in prej dogovorjenih obveznosti.